Loading...
Bilingual Attitudes towards English-Spanish Code-Switching in Wyoming
Uribe, Mike
Uribe, Mike
Citations
Altmetric:
Abstract
Description
This study investigates the perceptions and attitudes that bilinguals hold towards Spanish-English code-switching in Wyoming. "Code-switching is the alternation of two languages in a single discourse, sentence or constituent" (Poplack, 1980). Many studies including, Hidalgo (1988), Toribio (2002), Parama, Kreiner, Stark, Schuetz (2017), and others have researched the sociolinguistic attitudes towards code-switching. This study will focus on sociolinguistic attitudes as well, by looking at the general sentiment towards code-switching between English and Spanish in a rural area. It is hypothesized that subjects will hold a similar attitude towards code-switching as shown in the studies mentioned, a dislike of the sound and use of switching between languages in a single turn of speaking. Attitudes and perceptions are evaluated by a questionnaire that each subject fills out. Their attitudes are rated on a five point Likert scale. The purpose is to discover if a less populated place with a smaller Hispanic population, like Wyoming, will show negative attitudes or will rather align with a more favorable view, despite a low amount of linguistic contact (Escobar y Potowski, 2015) and Hispanic population. Results will also show how the sentiments have extended or have changed from 1988 to 2018 based on findings from Hidalgo (1988). Results showed a generally positive attitude in Wyoming that contradicts with previous studies.
Date
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
University of Wyoming. Libraries
Files
Loading...
Published
Adobe PDF, 220.76 KB
Research Projects
Organizational Units
Journal Issue
Keywords
Code-Switching,Attitudes,Sociolinguistics,Bilinguals,Other Social and Behavioral Sciences